繁体
些浑噩仓皇的兽人像牲畜一样分群关起来,别的就什么都没有了。
但这总算是个安置,就算还有必须考虑这些废
的吃喝拉撒问题,还有怎么对付那群萨满的麻烦,可跟要
理他们两倍以上人
的人类比起来,这倒是算简单了。
撒谢尔的族人们早已在路上
燃了一丛丛的篝火迎接他们的归来,斯卡不会在这
时候
行约束自己的骑士,比斯骑士们分成了两路,一路和人类带着战俘去
置,另一
分比斯骑士纷纷下了坐骑,走向自己的亲朋好友。火光和胜利的
笑连对岸的赫克尔都能隐约听闻,不过跟之前就像没有尽
一样通过狐族
落的人
造成的震撼相比,这
动静已经不能更多地影响他们的心情了。
提拉得到了允许,和自己的族人暂时留在了
落里。族长大屋里
得多一只脚都挤不
去了,站在外面的狐族们恨不得掀翻了屋
,好听清提拉叙述的战争过程。时不时地有人发
惊叹声,
上又被其他影响了听觉的人厌烦地打断。到提拉将过程差不多描述完成之后,他们开始
接耳地议论起来。
提拉没有再和以前一样,在自己的语言里加
夸张和形容之类的修辞,他使用的词汇有多苍白,就证明这场战争对他的影响有多么
刻。没有真正经历过那
场面的人仅凭想象不可能
会他的真正心情,所以很快就有人向他询问更多的问题,但提拉已经不想再说下去了。
阿奎那族长终于在这个时候发挥了他作为族长的尊严,呵斥着将那些
求不满的族人全都赶了回去,留下几名他不能慢待的长老,终于将他们也打发走之后,只剩下父
两人对视着。
“你害怕了吗,提拉?”阿奎那族长问。
“是的,父亲。”提拉低声说。
阿奎那族长看着自己最小也是最寄予厚望的孩
,伸手轻抚着他的发
,就像久远的曾经,提拉还只是一个孩
的时候,“我的孩
……有时候懂得恐惧并不是坏事。”
提拉抬起
看着他的父亲,“可我不是没有见过死亡,为什么我还是会
到恐惧?”
阿奎那族长沉默了片刻,才慢慢说
:“也许……你畏惧的并不是死亡,而是力量。”
提拉好一会没有说话。
“也许是的。”他终于说
,“我自以为比其他人更相信术师的力量,实际也没有比那些人
明多少。”
“你累了,先去睡吧。”阿奎那族长说,“我们
前的威胁已经被消灭了,更多的,等第二天的太
起来的时候再说。”
提拉对他的父亲行了一个礼,站了起来向门外走去。阿奎那族长看着他的背影,轻轻叹了一
气。
离自己许久未回的草屋还有一段距离,提拉就看见了从泥土
隙中透
的灯光,他走过去的脚步没有迟疑,在接近门
的时候,一个小小的
影忽然跑了
来,差
一
撞到他
上。那个小东西吓了一大
,仰
看了他一
,扭
就推开门帘重新躲了回去,提拉听见一个熟悉的温柔声音问:“怎么了?”
随着一阵接近的脚步声,他的
提着风灯打开了门——那是提拉从聚居地带回来送给她的,见到自己弟弟之后,这名狐族女

了笑容:“你终于回来了,提拉。”
“我回来了。”提拉说。
“你才一个月没回来,草床都长
了菌类,其实上次就已经发霉了吧?”他的
说,“前几天我就请安土换了一次茅草,还
了草熏臭虫,你总是不肯去注意这些事……”