繁体
莱蒙科夫霎时就张大了个嘴
半天也合不拢:“你是说……那个可恨而且没有教养的家伙就是舒尔卡?”
“别打开那些机
!”舒尔卡说:“我是说工厂的排
系统,否则我们的退路和补给线就被切断了!”
“你其实见过他!”波扎里斯基说。
波扎里斯基在旁边小声说
:“我说过,厂长同志,我们不像你想像的那样!”
“嘿,小心
,厂长同志!”波扎里斯基提醒
:“他可是我们的副团长,同时还是‘突围英雄’!”
反倒是的莱蒙科夫
捺不住好奇心,问:“我什么时候见过他?”
“别让他们拿下
耶夫岗,将军同志!”舒尔卡说:“否则,我们就会
于两面受敌的境地!”
“你早告诉我是‘突围英雄’舒尔卡让你们这么
的,就不会这么多事了!”莱蒙科夫抱怨
。
“我见过他?”莱蒙科夫一愣,然后摇
否定
:“不,如果我见过他,我一定会认
他来的!”
另一方面,舒尔卡相信,他已初步实现他的战略目标,也就是唤醒其它人的信心。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“还有其它要求吗,舒尔卡同志?”戈利科夫问。
波扎里斯基耸了耸肩表示无奈,然后就沉默不语了。
“另外,我认为我们可以充分利用下
与敌人作战!”舒尔卡说:“这会让敌人防不胜防!”
/
“我也是这样想的!”戈利科夫对此表示赞同。
同时,戈利科夫也
到有无地自容,因为一名副团长,一名上尉,仅仅指挥着一支千余人的
队就打得德军
退失据,自己指挥着一个集团军数十万人却被德军打得溃不成军甚至失去了信心。 [page]
“
得好!”戈利科夫赞
:“这对我们很重要!”
说着戈利科夫就把
神转到了莱蒙科夫
上。
戈利科夫哈哈笑了起来:“当然,舒尔卡同志!我不是傻瓜,如果有谁想打开那些机
,我会毫不犹豫的枪毙他!”
“你忘了?他给你递了
香烟!”波扎里斯基说:“然后命令我把枪
对准你的脑袋!”
“舒尔卡同志!”戈利科夫问:“你希望我们怎么
合你?”
如果说在此之前第82步兵团是孤军奋战的话,现在就已经成为苏军的一份
了。
放下电话后,舒尔卡不由松了一
气。
莱蒙科夫打了个寒颤,立
就矮了半个
。
事实上,舒尔卡在百姓中的名声已经不能用“好”来形容,他在百姓心里的地位几乎无法撼动,毕竟那是舒尔卡用一场又一场的胜利换来的,这也是苏军
层虽然怀疑舒尔卡却又不敢轻举妄动的原因之一。
波扎里斯基这么一说,莱蒙科夫就闭嘴了。
“下
的图纸……”
此时的舒尔卡虽然在苏军
层那不受信任,但在百姓中的声望还是相当好的。
至少对戈利科夫来说是这样。
。
“我们把它留在拖拉机厂的指挥
里!”舒尔卡说:“还有其它建筑的地图!”