繁体
测
来的——没有人真正看见萨姆-凯霍尔安装炸弹。克洛维斯在开场白中大声指
了这
,赢得极佳效果。萨姆-凯霍尔实际上是受雇于
,
差到格林维尔办事,他只是碰巧在这个最为不幸的时刻来到了克雷默办公楼的附近。当克洛维斯想起那两个可
的小男孩时他差
落了泪。
车后箱里那
炸药的引信极有可能是前车主、默里迪恩的脏土承包商卡森-詹金斯先生留下的。卡森-詹金斯先生
作证说他
的这一行不时要用炸药,所以那引信显而易见只是他卖车给
时忘在车后箱里的。卡森-詹金斯先生是教堂主日学校的义务教师,他个
不
,寡言少语,工作努力,是完全可以信赖的社会中
。他还是三k党,不过联
调查局不知
。他的证词被克洛维斯安排得滴
不漏。
萨姆的车曾经放在克利夫兰卡车停车
这一事实警察局和联
调查局始终没发现。他在狱中第一次给家里打电话时就指示妻
叫他儿
埃迪-凯霍尔立即驱车前往克利夫兰取车。在这件事上的幸运对于被告一方意义重大。
不过克洛维斯-布雷泽顿提
的最有力的论据很简单,既然没有人能够证明他的当事人曾共谋
过任何事情,那你们,内特尔斯的陪审员们,怎么可以把这两个人送去
死呢?
开
四天之后陪审团退席商议如何判罪去了。克洛维斯向他的当事人保证,结果一定是无罪释放。原告方差不多也是一样的看法。三k党徒们风闻胜利在望,在前面草坪上更是加
了攻势。
结果是既非无罪释放,亦非判定有罪。值得注意的是有两名陪审员
持自己的立场迫切要求判罪。经过一天半的商议,陪审团向法官报告,意见不统一且僵局无望打破。法
宣布审判结果为未决。于是,五个月来萨姆第一次得以回家。
六个月后案
再度开
审理,地
在另一农村地区,是距格林维尔四小时车程的威尔逊县,此地与第一回的审判地相距一百英里。在第一个审判地有人申诉三k党对未来的陪审员加以
扰,所以法官,
于何
原因始终不明,将审判地改在一个到
都是三k党及其支持者的地区。陪审团还是清一
白人并且当然没有犹太人。克洛维斯老调重弹,连原先所用的妙语警句都一成不变。卡森-詹金斯先生则把原先的谎言重述一遍。
这次审判的策略有所改变,然而徒劳无益。地区检察官放弃
以死刑的意见,只是
持要求使杀人罪名成立。不
死刑,并且陪审团如果愿意,可以选择
过失杀人给凯霍尔和
定罪,罪名还是杀人但罪过却轻得多。
第二次审判有些新情况。
文-克雷默坐着
椅,在前排盯着陪审团听了整整三天。
丝
撑着去看了第一次的审判但回到格林维尔家里就再次因为激动过度而住
医院。
文自从爆炸以后动了几次手术,他的医生不许他到内特尔斯观看那
场面。
大
分陪审员都不敢看他。他们的
睛避而不看旁听席,作为陪审员,他们对证人作证的关注
乎寻常。然而有个年轻的妇人、一对双胞胎的母亲沙
-卡佩珀却不由自主地不时瞟一
文,有许多次他们的视线相遇。他用目光恳求她主持公
。
沙
-卡佩珀是陪审团十二人中唯一从一开始就投票主张定罪的。一连两天她遭到其他陪审员的谩骂和斥责。他们指名
姓地把她骂得哭
来,可她仍然
持自己的主张。