繁体
开亮所有的灯光,抱
坐在床上。
维尔希克太太从床中心
动
胖的
,拿起电话。“找你的电话,加文!”她朝卫中间叫喊。加文走了
来,剃须膏涂满半个脸孔,从他妻
手里接过话筒,她便向床里
拱
去,好像母猪拱烂泥,他想。
“喂,”他答应了一声。
电话里是一个女
声音,他从未听到过的。“我是达比-肖,你知
我是谁吗?”
“是的。我知
,我们有一个共同的朋友。”
“你见过我写的一篇小小的案件分析吗?”
“噢,看过。我们现在
它叫鹈鹕案卷。”
“我们是谁啊?”
维尔希克在床
柜旁边的椅
上坐下。这不是一次社
问候电话。“你为什么打来电话啊,达比?”
“我需要一个答案,维尔希克先生。我吓得要死。”
“叫我加文,好吗?”
“加文。案情摘要现在哪儿?”
“
它在哪儿。
什么事了吗?”
“我
上给你说。请你告诉我你把这份摘要送到哪儿去了。”
“好啊,我看了它,把它送给另一个
,调查局内
的几个人看过它,然后送到沃伊尔斯局长那儿,他还有
儿喜
它。”
“它传到联
调查局外面去没有?”
“这个我不能回答,达比。”
“那我就不能告诉你托
斯碰到了什么事情。”
维尔希克考虑了好长一会儿。她耐心地等待。“好吧。是的,它已经传到联
调查局外面去了。谁看过它,多少人看过它,我不知
。”
“他死了,加文,昨晚10
左右被谋杀了。有人放置了汽车炸弹想把我们两人炸死。我侥幸未死,但是现在他们要
掉我了。”
维尔希克俯
对着电话,写下笔记。“你受伤了吗?”
“
没问题。”
“你在哪儿?”
“新奥尔良。”
“见鬼,谁要杀掉他呢?”
“我已经见到过两个人了。”
“你怎么——”
“说来话长。谁看过了摘要,加文?托
斯星期一晚上把它
给你。它经过几次转手,48小时之后他就死了,而且人家本来还要我跟他一起死。文章落到了不该落的人手里去了,你说不是吗?”
“你安全吗?”
“谁知
?”
“你待在什么地方?你的电话号码?”
“别急,加文。我慢慢跟你谈。我是打的付费电话,不好谈重要事情。”
“这样吧,达比,你别
我。托
斯-卡拉汉是我的最好朋友。你一定得
面。”
“那是什么意思?”
“你瞧,达比,给我15分钟,我们会有十多个探员找到你。我要搭上一班飞机,中午前到达你那里,你不能老在街
。”