繁体
“不是的!”
看到信封之后,最年轻的那个孩
急忙扬起声音:“夫人,我们是被,是被陷害的!这这这空信封就这么寄到了我家里,落款、落款还是朗恩博士的实验室——”
“所以你就去了实验室。”伯莎接
。
“是、是这样,”男孩磕磕
说,“但我绝对没有背叛你的意思!”
这
血腥的戏剧演到这里,伯莎全明白了。
她微微抬
,看向蹲在地上的
可·埃斯波西托,暗金
的双
中闪过几分锐利。
“结果没想到的是,”伯莎沙哑的声线里尽是冰冷,“等着你们的是西西里人,对吗?”
“可别向我泼脏
啊,夫人。”
可这才松开了青年的
,站起
。
他像是嫌脏般弹了弹自己的西装
:“
尔兰人都说,你那位侦探怀疑凶杀案与那什么真理学会有关,我就觉得这的名字有
耳熟,翻来覆去找了半天,发现了当年老杰西留在我这儿的一份名单。”
意大利人漫不经心地说着,而后变戏法似的从腰间掏
一把手()枪。
“这不是巧了吗,”
可晃着手中的
枪,枪
有意无意停留在三名青年
上,“我就试了试,没想到还真帮你抓
来几个小鬼。”
“夫人!”
“夫人我们不是!”
一看到
可掏枪,之前还算是勉
绷住神智的三个年轻人彻底崩溃了。
那个被意大利人抓下一把
发的青年甚至声音变了调:“泰晤士夫人!!”
恐惧之中的青年几乎是爬到了伯莎脚边,一把抓住了她的裙摆,几乎是哭了起来:“求你了,夫人,我真的没想过背叛你,我不是叛徒,我不是叛徒!”
可的脸当即沉了下来。
他的笑容陡然消失,就像是刚刚
现般那样突兀。意大利人猛然转
,一脚踢在了青年的
上。
“你的意思是说我诬陷你?”
可冷冷问。
这么毫不留情地一脚,几乎是把青年踢
了几米远,这甚至还不够
可
气的,他甚至还想上前再补几脚——
“够了。”伯莎平静开
。
直至她发言,跟在伯莎
后的托
斯·泰晤士终于忍不住了。
着红围巾的俊朗青年一个健步冲上前,他一把抓住了
可·埃斯波西托的肩膀,咬
牙关:“先生,就算他们是叛徒,也是我们泰晤士的叛徒,好像还
不到你来
置吧?”