繁体
在确认虫族的友好后,人们跟虫族的接
可避免的了起来
“等会,什么叫凭借对力量的……”句话太长,季汀一时没法完全复述,只能
糊
:“是什么意思?”
【那倒是,虫族的语言障碍跟其他智慧生的语言障碍同,因为智慧生极度缺乏虫族相关的语言信息,所以大
分文明制造的翻译
都
有翻译虫族语言的功能……】
【你觉得‘虫族翻译
’能成功吗?听易诺的解释,好像可能
到。】
季汀成功找到了他的目标——正在投喂的虫族。 [page]
译功能的法宝。但你们现在的要求是将它作为成熟的使用工
,在可以大规模推广的情况,批量生产,且保证质量稳定『
』。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
季汀偷偷『摸』『摸』的溜
了吵闹的大殿。
说
,主神停顿了,更正了己的话。
易诺诚恳的
:“你听听,像话吗?你们怎么让原始人去制造木仓支生产线呢?”
【记录宝贵的一资料呢。地球文明的修仙
系非常特殊,因为受到幻想因素的影响,跟宇宙中其他的修仙
系完全同,诺亚正忙着补充地球修仙
系的相关信息。】
“他
嘛呢?”
现场的拍桌声跟争声此起彼伏,似乎一秒就能打起来。
【地球的修仙
系因为
有智慧生的幻想因素,存在非常明显的文明特『
』,能作为广义上的修仙
系的代表。】
在季汀的
知中,虫族的存在
异常醒目,他需要依靠
睛来定位,就径直朝某个方向走了过去。
【宇宙中的修仙,一般来说,就是通过掌握某
特殊力量——
特殊力量一般源于该智慧文明所
的星球所
有的特殊能量——他们通过掌握
原始能量,对
的
·
行数次
,从而达到超脱于普通智慧生的目的。】
于是,新一
的争辩再度开始了,专家小组就像最苛刻的甲方,反复提
合理的要求,然后在乙方愤怒的声音中,逐条争落实些要求的可能『
』。
季汀没跟易诺争辩,他让主神开了一个视频,把专家小组接
讨,愉快的祸
东引,将问题抛给了专业人士。
主神弹
一个引人注目的小屏幕。
【如果用广义上的‘凭借对力量的掌握
行数次
从而达到增
单
实力’个概念来定义的话,那宇宙里确实存在
修仙
系。】
季汀很满意个回答:“你继续盯着,我去看看那两只虫族的情况。”
吐槽归吐槽,主神还是给季汀科普了一遍。
解决困难的
路或许很曲折,但最终的结果一定是光明的。
“当然能成功,”季汀没怀疑过一:“我们一直以来都是么
的吗?发现困难,然后克服困难。”
趁着没人关注他,季汀偷『摸』溜回座位后排,瞥见诺亚认认旁听的模,戳了小号发光
。
【过‘虫族翻译
’如果能批量生产的话,考虑到修仙
系的特殊『
』,它或许会比其他文明制造的翻译
更全面。】
季汀看了数遍,似懂非懂:“也能叫
修仙?”
【就是修仙的本质。】
【也就引发了一些小问题。某些特定名词产生了广义的效果,例如修仙个词,在宇宙中,就对应着我方才说的那一长串定义,但对你们来说,它仅仅只代表地球特『
』的修仙
系。】
【你语气说的好像人家才是异类一……】
主神的屏幕如影随形。
【理上来说,语言障碍已在宇宙中消失了——因为能迈
宇宙跟其他文明
行接
的文明基本都能批量生产最基础的‘翻译
’。】
见季汀如此笃定,主神失去了期待
,兴致缺缺的回了殿内,继续旁听争。
季汀捕捉到了重:“宇宙里还有其他修仙
系?”
【话题扯远了。总之,翻译
的存在,消除了语言障碍。而它的原理则是同文明的词汇会变成对方文明所能理解的词,从而解决沟通上的问题。】
【地球除外,你们作弊了。】
季汀说得有些糊涂,他思考了片刻,注意力跑偏了:“所以,‘虫族翻译
’其实也能起到其他文明拥有的‘翻译
’的功能?”
【个问题其实是对‘修仙’个词的质疑。比如说你觉得你们个修仙全宇宙只有一家,所以其他广义上的修仙就该有另一个的称呼,而该归类为修仙。但实际上,是翻译带来的问题。】