繁体
“看见没,库萨先生,您的趋向让我遭受了全
媒
的奚落。”
不过特里弗手段不差,一些影响力比较大媒
还是会给他面
,不会过多地从抨击丹尼尔
发,最多只是表示一下这两个机会的悬殊程度,用以嘲笑丹尼尔的
光。
这
期许多少有
过火。
随着《
版午夜凶铃》消息的不断发
,大嘴
的戈尔爆
自己曾经邀请丹尼尔
演男主角,但是被“可怜”地拒绝了。
这样冠冕堂皇的措辞当然没有办法安抚到媒
。
着这一团
云,丹尼尔
席了奥斯卡提名者午宴,又参加了好几个各
杂志、团
举办的奥斯卡前夜派对。
万级别的影片——和汤姆·汉克斯合作。谁能说,明年他不会投资并且拿下一
上亿投资的分成呢?”
“是的,戈尔是我的好朋友,我对他的邀请非常
激,但
于我对日式恐怖的不了解,所以才遗憾地推辞了《午夜凶铃》,跟别的电影并没有什么直接关系。至于另一
片
,是的,是一
情喜剧,主要在加拿大拍摄,我被故事打动了,尼娅是个很有才华的人,我和汤姆·汉克斯的想法是一样的,我们都希望帮助这样一
温
的作品,我们觉得观众有权享受到这样的故事。”
但是风向并没有持续多久。
...
这确实是两个相差悬殊的机会,一个是前途渺茫,甚至不确定能不能闯过试映周的
情喜剧,另一
却是投资六千万的知名恐怖片ip,
照《旧金山纪事报》的说法。
戈尔还是缺乏经验,丹尼尔当然没有办法怪他。
英国老绅士
姆·罗兰给丹尼尔介绍了一家意大利手工礼服店,对方特意来到好莱坞为他量
。
……
“显然,能够成为投资人和享受票房分成的诱惑让丹尼尔不惜放弃了一
大制作,我们只能希望他的运气这一次依然奏效。”
因此丹尼尔决定给他们
颜
瞧瞧。
库萨·达蒙
本不认。
说他被“奥斯卡和
金”
昏
的新闻一下
占据了主
。
“得了,桑德勒先生,说得好像这一切跟你没有关系一样,我可没指望能把你当成牵线木偶。”
“梅丽莎说它行动太迟缓了,我们得
他。”
只不过特里弗忙碌之余,私底下说戈尔是个“缺心
的胖
”总归是无法避免的了。
“
宝莉这次
大方的,但你真的决定要穿自己的衣服么?”
颁奖前夕,即便是有三座奖杯在手,丹尼尔的赔率还是慢慢提
到和威廉·达福差不多的程度,1比1.5,贝尼索略
一
1:2,杰布和阿尔伯特分别是1:5和1:7.2——这是两个基本
局的赔率。
(谢谢八字不合的打赏,好名字——)
“丹尼尔,真的很抱歉,我完全不知
会这样。”
丹尼尔目前正是密集
席各
活动的时候,记者们面对面询问的机会也很多。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
和
宝莉的代言谈判
了实质阶段,但是
宝莉最终没有同意在奥斯卡前达成合同——即便梅丽莎表示了不满。
谁让他给特里弗找了这么大一个麻烦。