繁体
吃惊,继而不断地责骂k,k几乎
像个劣等动
一样被欺辱,可他决不接受校方的解职通知。他迁怒于两位无
用的助手,宣布辞退他们,助手们施
浑
气力哀求k,弗丽达认为不可这
样对待他们,否则k将永远见不到克拉姆了,他们继续忍受一切作
和差遣。
k和弗丽达也更加恩
了,他们情不自禁地
上了对方,这已远离了k的初
衷。弗丽达鼓励k不要丧失信心。
k上信使家打探消息,信使的
妹奥尔伽和阿玛丽亚总向k暗示她们的
倾慕之情,可k只知
更重要的是信使,是信使的工作让他来到他家,而非
男女情事。而后在和她们俩的闲聊中,k被警告
纳
斯可能从未见过克拉
姆,而且他总是给k带来那些搁了好些日
,失去时效的信。就是克拉姆本
人,也是可疑的,在村人心中,他有
被想象
来的面目,人们把自己闹
得迷迷糊糊的。奥尔伽又告诉k,城堡里的官员如同暴君,他们可以随时瞧
上村里的任何姑娘,给她们写下
无比的信。他们的谈话离正题越来越远,
奥尔伽讲起了阿玛丽亚因为拒绝城堡里另一位大官员索尔
尼的求
而遭受
的不幸,他们全家都被迫接受了一
几乎整天无所事事的刑罚,城堡
制他
们退
社会生活。奥尔伽提醒k,不要指望任何一位有同情心的官员为他说
话,因为政府才能行使权力。而
纳
斯经手为k送信,实质上不过是让这
一家人不
痕迹地再受恩
,对于k,全无意义。这场繁冗而推心置腹的谈
话被k的一位助手打断了,k很快意识到弗丽达和另一位助手呆在家里,他
带上一枝藤条回去了。
果然,另一位助手告诉k,弗丽达受不了k去勾搭
纳
斯的
妹,她
和k的那位助手达成协议,背叛k。
纳
斯
奇不意地又跑来找k,兴冲
冲地通知他,克拉姆的主要秘书之一艾朗格要和k当面谈一谈。k和一群人
一起等候在漆黑的旅馆门
,k被最先领了
去,但艾朗格却睡着了,k只
好等着,这样,他又重新见到了弗丽达,他们在一起争论忠实与不忠实,而
非
情。弗丽达坦然告诉k,她已和k的那位助手同居一室,而k则十分平
静地回敬她,认为弗丽达相继失去了克拉姆的情妇以及k的未婚妻这两

份之后,实际上也失去了她的魅力。弗丽达似乎被他说服了,可那位助手一
旦
现,弗丽达就改变主意。她说:她决不能再回到k
边接受他的折磨。
小说就在此
其然而止,卡夫卡未写完它,后世及研究者预计的结局是:
k弥留病床之际,城堡终于来了通知,允许k留在村
里,但不许
城堡,
k永远不可能到达那里,一直到死。
彩篇章推荐
1.第一节k初次靠近城堡的一段儿,写得极富于迷幻
彩,城堡由
黑暗空无而华丽辉煌,但最终剥落了它的
彩,变成了一个杂
无章,脏兮