繁体
里的汤
,再一
把小笼放
嘴里嚼了起来。
妹妹
笑着拍着手:“阿哥真聪明!”
兰也笑了:“你这个小赤佬(小鬼),
样经真多。”
“我这个是跟我们报社里的‘罗革里’学的。你不晓得他用江北话说还要好玩呢。”
(注:革里,训音不训形,旧上海对那些穿洋装的职员一类人的一
贬称或玩笑,意思大概是要‘面
’不要‘夹里’,底气不足。)
“哼哼,阿哥叫人家‘罗革里’,人家不也叫你‘张革里’吗!”
“好的不学。这么大的人了,女儿都该
托儿所了,还这么顽
。该想想正事了!”
小川装糊涂:“姆妈,啥正事啊?”
“阿哥还装傻!姆妈当然是问你啥时候再给我讨个阿嫂回家。”小妹嚼着小笼向哥哥眨眨
。
小川索
装到底:“老婆吗?早就讨过了。小人(小孩)吗?婷婷也三岁,可以上托儿所了。至于……女人吗?相信你们的儿
和哥哥,
样经是玩的来的……”
“我就怕你这个!外
的女人……当心找个……”
“嘻嘻,妈妈放心。哥哥是领市面的,不会找个‘女拆白党(拆白党:骗财骗
的骗
)’回来。”
“小川啊,要是有合意的就讨回家来吧。讨回来的放心……”
(bsp;小川见妈妈又要长篇大论的要自己结婚,连忙打了个哈哈:“姆妈,家里已经有你们两个
女了,我还要在找什么女人!阿拉姆妈阿妹都介(这么)漂亮,我外面跑了这么多时候,是再也找不到比你们好看的女人了。看来要讨老婆只好从你们俩中找,姆妈才放心。”一句话,
的母女俩满脸通红。
兰涨红了脸不住的说:“要死,要死……”
小娟则低下了
用
角瞟着哥哥吃吃的笑:“阿哥,侬真要命!连姆妈和我的豆腐也要吃。不晓得侬(你)在外面是哪能(什么)样
!”
小川乘机转换话题:“阿妹,我说的不错。你是年轻
丽、豆蔻年华,那不用说了。你看姆妈:我们两个
女都这样大了,连孙女都有了;但是你看姆妈像个
阿
的人吗?这样年轻、这样漂亮、这样登样(漂亮,多指穿衣服有样
)!旗袍一着(穿),
材卖相不要太好噢!”
小娟定睛一瞧,妈妈今天果然与往日不同:一袭黑
绒质的旗袍,裹着那丰腴白皙的
躯,
上云发曲卷,素颜映雪,越显得雍容华贵,朴素端丽。
兰被女儿看得浑
不自在起来:“这样看妈妈
什么?看得人汗
都要竖起来了。”
“姆妈,你真好看!这样一打扮,别说不像我们的妈妈,跟哥哥站在一起,简直就像哥哥的女朋友。”
“作死(找死)!你才像你哥哥的女朋友呢!”
兰被女儿说的脸都红了,连忙解释
,“今天是送婷婷上外国幼稚园
全托,所以才穿得正宗一
。谁知你们两个……”
一家人
笑笑的吃完了早
。
小川一挥手:“小妹,走。跟哥哥叫黄包车去。”