繁体
尼买这香
不光是用
来
洒西班牙的
革,因为要用于此目的,这么少的量是有够的。他有更坏的目的:仿制这
香
。
顺便提一下,这并不是被禁止的。这只是很不地
。暗中仿制一个竞争者的香
,贴上
自己的商标
售,这确实很不地
。但若是被人家抓住更不好,因此不能让谢尼埃知
,因
为谢尼埃的嘴快。
啊,作为正直的人看到自已被迫走如此木正当的路,是多么糟糕!一个人用如此卑鄙的
手段来抬污他所拥有的最宝贵事
——他的名誉,这是多么糟糕!但是他又能怎么办?无论
如何,维拉蒙特伯爵是个顾客,他绝对不可失去他。他如今已经没有什么顾客了。他必须再
去争取顾客,像二十年代初那样,当时他刚开始自己的生涯,
前挂着木箱沿街叫卖!有谁
知
,他,吉赛佩·
尔迪尼,
黎最大的香料店老板,在生意兴隆的情况下,当他提着小
箱
挨家挨
兜售时,在经济上只是勉
过得去!他对此一
也不满意,因为他已经六十多
岁,他憎恶在寒冷的前厅里等候顾客,给老侯爵们介绍“千
香
”和“四盗醋”,向他们推销
偏
痛
膏。此外,在这些前厅里,始终充满着令人厌恶的竞争气氛。“王位继承人大街”
那个暴发
布鲁埃狂妄地说,他拥有欧洲最大的
发脂订货单;或者是莫孔
大街的卡尔托
成了阿托瓦伯爵小
的供货人;圣安德烈艺术大街的这个令人摸不透的安托万·佩利西埃,
在每个旅游旺季都拿
一
新香
投
市场,简直叫全世界发疯地抢购。
佩利西埃这样一
香
可以把整个市场搞
。有一年匈牙利香
时兴,
尔迪尼相应地
储备了薰衣草,香柠檬和迷迭香,以满足市场需要,而佩利西埃却拿
“缨斯之香”,一
极
的席香香
。每个人都突然像野兽一样嗅着,而
尔迪尼只好把迷迭香改制成
发
,把
薰衣草
在小嗅袋里。与此相反,他第二年订了适量的废香、绕猫香和海狸香。于是佩利西
埃突然想到设计一
名叫“森林之
”的香
,这
香
取得极大成功。
尔迪尼通过几个不
眠之夜的试验和重金贿赂,终于了解到“森林之
”的成分,但是佩利西埃这时又打
了王牌
“土耳其之夜”、“里斯本之香”、“
廷之
”,或者鬼知
别的什么。无论如何,这个人的创
造
无止境,对于整个行业是个威胁。人们盼望恢复旧的严格的行会法!人们盼望对这个另
搞一
的人,对这个使香
贬值的人采取最严厉的措施!应当取消这家伙的专利权,禁止他
生产香
,好好教训他一下!因为他,这个佩利西埃,
本就不是科班
的制香
专家和