繁体
简言之,就是这个世界。
“在此之前,似乎有个探险队曾在这个海洋播育生命,因此,迁移地球人的计划付诸实施之际,阿尔发已经有富氧的大气层,以及不虞匮乏的粮
。而且,银河帝国其他世界都不会觊觎这个世界,因为对于一个环绕双星的行星,人们总会有某
自然而然的嫌恶。在这
星系中,我想,适合人类居住的行星太少了,即使是各方面条件都适合的行星,也没有任何人愿意理睬,人们会先人为主地认为一定有什么问题。这是
普遍的思考模式,比如说,有个很着名的例
,是……”
“待会儿再谈那个着名的例
,詹诺夫,”崔维兹说:“现在先讲那次迁徙的事。”
“剩下来的工作,”裴洛拉特将说话速度加快些,“就是准备一个陆上据
。帝国工作人员找到海洋最浅的
分,再将较
分的沉淀
挖起来,加到那个最浅的海底,最后造
了这个新地球岛。海底的圆石和珊瑚也被掘起,全数放到这个岛上。然后他们在上面
植陆地植
,想要藉着植

巩固这块新的陆地。这个工程也相当浩大,也许最初计划要造几块大陆,可是这座岛屿造好之后,帝国一时的慈悲已冷却下来。
“地球上残存的人
尽数送到此地之后,帝国舰队便将工作人员和机械设备全
载走,从此再也没有回来。那些移居新地球的地球人,很快就发现他们完全与世隔绝。”
崔维兹说:“完全与世隔绝?难
单姓李说,在我们之前,从未有人从银河其他世界来到此地?”
“几乎完全隔绝,”裴洛拉特说:“即使不考虑人们对双星系的迷信式反
,我想也没有人有必要来这里。每隔很长一段时间,偶尔会有艘船舰来到,就像我们现在这样,不过最后终究会离去,也没有其他船舰陆续跟来。故事到此为止。”
崔维兹说:“你有没有问单姓李地球在哪里?”
“我当然问了,他不知
。”
“他知
那么多有关地球的历史,怎么会不知
它在哪里?”
“我还特别问他,葛兰,问他那颗距离阿尔发大约一秒差距的恒星,会不会就是地球环绕的太
。但他不晓得秒差距是什么,我说就天文尺度而言是个短距离。他说不论是长是短,他都不知
地球在何
,也不知
有什么人晓得。而且他认为试图寻找地球是很不当的举动。他还说,应该让地球永远在太空中安详地飘泊。”
崔维兹说:“你同意他的看法吗?”
裴洛拉特摇了摇
,神情显得很悲伤。“并不尽然。不过他说,照放
增
的速率来看,在迁徙计划实施不久后,地球一定就变得完全不可住人;而现在,它一定燃烧得极为炽烈,因此
本没有人能接近。”
“荒谬。”崔维兹以
决的
吻说:“一颗行星不会突然变得
有放
,即使真是这样,放
也不会继续增
,只会不断减弱。”
“可是单姓李非常肯定。我们在各个世界上遇到那么多人,对于地球
有放
这一
,说法也是完全一致——我们继续找下去当然毫无意义。”
80
崔维兹

了一
气,尽量克制自己的声音说:“荒谬,那不是真的。”