繁体
这并非一件容易的事,无论如何,建筑毕竟并非他的专长——事实上,这个时代里没有谁是全心投
在建筑上的。即使是乔万尼一向拥有非凡的
韧与毅力,也被夜以继日的工作几乎熬
。洛
佐临走前安排了几位女仆到阁楼打理他的生活,某一日,女仆发现她前一日送来的
都分毫未动地堆在原
,直到清晨,博纳罗
先生才踏着虚
如同鬼魂的步伐回到家中——他已经不眠不休地在在城外的工地里工作了整整三天。波利齐亚诺派人把他带回
中,直接把他推
了公爵的卧室里,
行给他放了一天假。“行行好!看到你这个样
,他会杀了我的,”学者对他从前的学生说,“在某些地方,你们还真是相像得可怕。”
“别说这样的话。”乔万尼不满地攥
他的手。
每一日,乔万尼都能听见窗外飘
的一支支圣歌,像徘徊不去的幽灵,俯瞰着危难中的城市。日复一日,他殚
竭虑地工作,和一些此前并不熟悉的同行一起。
早已随洛
佐
征,成为了志愿兵中的一员。小学徒终于意识到自己并不适合学艺术,比起继续苦读文法与练习手艺,他更愿意披甲上
,为保卫城
而战。“让我去吧,先生,”临行前,他对乔万尼说,“这一次,还能换我帮你看着殿下。”
作者有话要说:
[3]
太福音24:6
一百年后,这一系列战役在编年史家笔下被统称为“帕齐战争”。第一场战役在洛
佐离开五日后如期于特隆托河边发生,双方兵力相当,而佛罗
萨的军备稍胜一筹。他们俘虏了数百名士兵,但罗
的回击同样猛烈。一个月之后,佛罗
萨接到线报,
那亚将分
一支军队绕到佛罗
萨城后,对城市
行围攻。前线的军队无法首尾兼顾,这座城市被留给其中的人民保卫。在波利齐亚诺的有意引导下,城中开始
现大大小小的□□,教士和市民的队伍为城市的安全祈祷。执政团通过这些仪式鼓舞市民的斗志,显示抵抗外敌的决心。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
第50章八(上)
床帐里仍残留着洛
佐
上熏香的味
,像一
来自遥远过去的玫瑰。他在气味的抚
下很快很快平静下来,睡足了七个小时。醒来时还是下午,他仿佛曾梦见洛
佐坐在他
边,抚摸他的
发,这时才发现原来是
光晒
了他的半张脸。窗台的紫罗兰
烈地开着,游曳的风中传来橘
香甜的气息,他意识到,已经是夏天了。
这是公爵离开的第五十天,也是他失去洛
佐音信的第三十天。期间,洛
佐只给他写过一封信,简要地描述了前线的状况和伤势愈合的情况,请他放心。乔万尼毫不怀疑信中的
都经过了
化。但在战事转急的后来,连这样的书信都没有了。传令官每两周回城一次,将前方的快报带回佛罗
萨,大多有关于何时何地发生的小战役、折损或俘虏了多少士兵及半岛各国对战事的反应。其中偶尔会有公爵的现况,更多时候却只字不提。有时线报中会有洛
佐的来信,虽然不是他的笔迹,大概是让书吏抄录的
述,询问波利齐亚诺佛罗
萨城中的状况,扼要地提
接下来的行动。他就靠这个活着。
执政团从城内大大小小的建筑与雕塑作坊中
调了大量人才,全城的石工和木工也被佂
行列中,
照他的指令行动,井然如同蚁群。他们的任务首先是加固城墙。中世纪建造的城墙大多垂直、单薄,会被新式的加农炮轻易撕裂。而他们将它改造成斜坡状并加厚。提
了城墙对火炮弹
的抗击能力。同时
行的还有护城河的建设,以阻止炮车靠近主城墙。而乔万尼负责的主要是新式要
的修建。这是一项已被耽搁已久的工事,主要利用城外已有的建筑
行改造。人们将这些新建的小型防御工事称作“箭堡”或者“棱堡”,它们既可充当城市的屏障,亦是作为安置武
的平台,每两者之间可形成掎角之势,用以退敌护城。
[1]希腊神话中因貌
而被宙斯抓去为诸神侍酒的
少年。(也是宙斯的情人)
兵
练火
的呼啸声,仿佛有烟尘将
而来。来自法兰西的炮筒列阵在城墙上方,这
被叫
“加农炮”的青铜武
用铁弹代替了石弹,却比起从前需要用
车运载的火铳更为轻便、机动。所谓“邪恶的技艺”已发展了一百多年,如今它已不再被视为
德的敌人,而有了更堂皇的名字:“文明的守卫”。由它带来的是全新的战争,比起之前鲜有
血的战役,如今的战争要残酷得多。一切都在迭代,一切都在浪尖,也许一念是倾覆,一念又将通向荣耀……
[2]圣彼得,传说中掌握着天国之门钥匙的圣徒
情报往往直接送到波利齐亚诺手中,如果讯息与洛
佐相关,好心的学士会在之后向他复述。只有
四周无人,他们自然而然地双手
握。“如果,我是说如果,”洛
佐看着乔万尼,“我希望我的坟墓是由你建造的。”
但他的声音郑重又温柔:“我会为你建一座凯旋门。”