电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读46(1/2)

(其实在早上的家中,也打了电话。)

でもなんか违う気がした。(但是总觉得,心中若有所失。)

古いギターをひとつ持ってきた。(只是带上了一把旧吉他孤身上路。)

写真は全部置いてきた。(所有的照片都抛诸脑后。)

何かを手放してそして手にいれる。(对什么学会了放手,然后又得到了什么。)

そんな缲り返しかな?(难道就这样不断的重复吗?)

つよがりはいつだって梦に続いてる。

(逞强的个性,一直都是紧紧跟随在梦想身后。)

臆病になったらそこで途切れるよ。(一旦心中变得胆怯,也只会在那里停留。)

走りだした电车の中。(在刚刚启动的电车车厢里。)

少しだけ泣けてきた。(偷偷开始有一些啜泣。)

窓の外に続いてるこの町は。(在车窗之外的空间里不断延伸的城市。)

かわらないでと愿った。(希望你永远不要改变。)

古いギターをアタシにくれたひと。(那个将旧吉他交给我的人曾经说过。)

东京は怖いって言ってた。(东京这城市,让他觉得好害怕。)

答えを探すのはもうやめた。(刨根究底的事情,早就不再做了。)

间违いだらけでいい。(即使是错了也没有关系。)

赤い夕焼けがビルに途切れた。(红色的晚霞被高楼大厦隔断了视线。)

涙をこらえても。(眼泪强忍在眼眶之中。)

次の朝がやってくるたびごとに。(下一个早晨会遭遇的旅途上的事情。)

迷うことだってあるよね?(是否也会让人感到迷惑?)

正しいことばかり选べない。(只是选择那些正确的事情是不行的。)

それくらいわかってる。(这一点我还是明白的。)

......”

乐声已经停下,沉默的气氛蔓延了两秒钟,就被韩未纪打破,她的语气听起来很轻松,对孟亦萱道:

“睡了,不然明早要爬不起来了。”

“嗯...”孟亦萱点头。

韩未纪唱的歌词究竟是什么意思,孟亦萱不懂,但音乐不分语言,她似乎能听出其中的一些感觉,很难用语言去描述,学姐是不是想用这首歌向她说些什么?

躺在客房床上的孟亦萱,打开了手机,悄悄搜索了这首歌。翻译后的中文歌词一行一行显示在屏幕上,黑暗中的她一点一点看,看完后又拉回去再看,反复看了很多遍,学姐的歌声好像还回荡在耳边,不知为何,心口有些疼,鼻子忽然酸了,一闭眼,学姐背着吉他的背影,突然就现了出来,是残影还是想象,她有些分不清了。

东京......吗?

☆、第二十七章

第二天早上孟亦萱从床上迷迷糊糊爬起来时,韩未纪已经不在家中了。她穿着宽松的睡衣,揉着眼睛,披头散发地从楼上走下来,装潢古色古香的复式公寓中被金色的阳光照得敞亮,时间近午。餐厅的长桌上放着一张便条,上面是韩未纪的手迹。几行漂亮的钢笔行书,笔力刚劲,架构潇洒非凡,不像是女性的字迹,却与韩未纪的性格相当符合:

猜你大约到中

本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>

热门小说推荐

最近更新小说