繁体
,”他张开嘴
,把
壶盖咬
嘴里,一边
呼
三
,一边
糊着轻声
:“那就——算我欠你的。”
&nbs
p;下一秒,他
闭双
,
壶里的酒一泻而下。
肩膀的剧痛如无尽的火焰,与灼
一同汹涌而来。
他颤抖着,听见自己发
低沉的
影,
觉到嘴里的
壶盖开始慢慢变形。
终于,疼痛过去了。
他满
大汗地吐
壶盖,颤巍巍地伸手撕扯衣
,学着队长教他的方式,给自己包扎。 [page]
一旁看着这一切的老兵冷笑一声。
“哈,能跟一个大贵族少爷死在一块儿,”老兵用嘲讽的语气嘻哈
:“没想到我还能有这
幸运。”
他没有理会老兵的话。
从他到达西荒,到达刃牙营地的
一天起,就得忍受这样有意或无意,故意或恶意的嘲笑和讥讽。
习惯了。
“是么。”他淡淡地
,拉
最后一下。
“难怪你一来就能分到那么好的卫队,”老兵活动了一下自己的手,叹息
:“再过一两年,也许你就能当上指挥官了——至少是个队长。”
他轻哼一声。
“可惜呀,你运气不好,新兵。”老兵摇摇
。
他觉得有些烦,尽
他很
谢老兵刚刚给他的帮助。
“我们的运气都不好,”他决定结束这个话题,于是抬起
,看着同在这一片沙丘下休憩的十几个士兵,大多伤痕累累,神态凄惶,皱眉
:“这些就是我们活下来的人了吗?”
“当然不是,”老兵的脸
有些不好看:“还有一些被俘虏了,下场比死更惨——听说杂
们很缺粮
,而荒
们则很缺男人。”
粮
。
他想起那些
在废弃营地里,被串成一整条的人类
骨,
忍住反胃的恶心:“缺男人?”
“荒
的
落很缺人丁,但是别误会了,”老兵冷笑一声:“他们会给你一
药,让你下面那话儿一直
着,直到他们用完,或者你死去为止——通常情况下,在他们用完之前,你就死去了。”
他看着老兵别有用意的
神,叹了一
气,不再去想这个问题。
“为什么想不开?”老兵的声音再次从耳边传来:“从舒服的庄园和城堡里,傻乎乎地来这儿送死?”
天啊。
真烦。
他烦躁地想。
但偏偏对方刚刚给了他那壶酒。
受着好受许多的肩膀,他也黯淡下
神:是啊,我为什么想不开?
在那个瞬间,他突然无比想念在沃拉领的家。
那个满是禁门和锁钥的古堡。
那个死气沉沉的庄园。
那两个他恨不得一手一个,直接抡圆了扔掉的啰嗦妹妹,还有那个脸
古板的老
。