电脑版
首页

搜索 繁体

一百六十二章 侦查 (为盟主 仙麒麟 加更)(2/3)

圆脸贵族本来面不屑,听闻此,反而来了兴致。

“库库纳,我听回来的武士们说过,只是并不相信。现在你也这么说...墨西加人真有一能在百米外击,穿透武士甲的大弓?那是什么样的?”

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

“我已经聚集了两万手民兵,三千名锐武士,再加上南方堡垒的两千多武士,随时可以突袭北岸的三木堡。而只要苏安瓜陛下的王都大军赶来,或者查帕拉湖区的支援抵达,我们就可以渡河北上,完全把墨西加人从北方驱逐!”

库库纳心中担忧,话语却无法让团长信服。他环目四顾,视线猛地被河面上的五六条小船引。他看着这些小船越划越近,直到离西侧的门只有五十多米。船上的几名武士,冒着被弓箭击的危险,正在窥探要详情。

库库纳努力回想,断断续续的描述。

的声音在风中飘散,渐不可闻,直到河端。在飘扬的三面旗帜下,在环绕的武士中,两名披战衣的塔拉斯科贵族盘坐在棉毯上,正在相对议事。

“墨西加人素来善战,步卒悍。现在,他们更多了一威力大的大弓,能在一百多米外杀武士。北岸木堡的快速沦陷,正是因为这些大弓所致!”

而在尤卡坦玛雅语中,火的称呼则是“乌鲁姆”或者“达斯”,和墨西加诸完全不同。

是的,在普雷佩查语中,“库库纳”这个词的义便是火,正如“俄斯派”的义是鳄鱼。在这个时代,贵族们的名字往往来源于动、先祖、神话或者神灵,他们也常常有着相对应的职责。“俄斯派”这个名字意味着师的传承,而“库库纳”明显只是民兵团或者低级武士的统帅。

听到“火”将军的话,圆脸贵族不满的瞪了他一声呵斥

俄斯派摇轻笑,端起棉毯上的龙酒,大饮尽。他只当是败者的借,并不理睬库库纳的胡话。

“库库纳将军,墨西加人的师主力已经离开,王国的师也已经集结完毕。是时候派大军,给北岸的敌人一个教训了!”

值得一提的是,在纳瓦语中,火的称呼是“可可洛”,非常近似于普雷佩查语的“库库纳”。这发音的相似证明了,墨西加人和普雷佩查人实际上拥有非常相近的祖先起源,应该都来自遥远西北方的迁徙犬裔。

“很大很长的弓,就像一弯曲的木挑,估计长有两米,拉开能有一米...大弓击,箭如星,快如闪电,锐不可当啊...俄斯派团长,有这些长弓防守,北岸的三木堡虽矮,但绝非两三万人能够攻破!”

库库纳将军微微低,向圆脸贵族致意。他神恭敬,量不,衣着相对朴素,有一副显的鹰钩鼻,或者,在普雷佩查人看来,叫“火鼻”。

“南方堡垒的那些贵族都是不堪野战的陆地乌。他们只敢躲在营寨后,任由凶残的墨西加人肆,劫掠王国的民!河由我的师掌控,便该拥有鳄鱼般攻撕咬的勇气!”

听到俄斯派团长的训话,库库纳低下,默然无言。

闻言,库库纳大惊失。他终于劝诫。 [page]

“尊敬的俄斯派团长,陛下给您三千武士,上万民兵,是让您牢牢的驻守河。这里控制着奎采奥湖的通,也保护着沿湖的王国腹地,万万不得有失啊!”



“库库纳,你正是缺乏了战斗的勇气,才会那么快就丢掉了北岸的木堡,甚至都没有放上一把火,轻易让墨西加人取得了立足的据!好在,你手中还有三百武士,上千民兵,还有将功补过的机会。”

一名雄壮的圆脸贵族声说,神情威严,颐指气使。他环绕着致的青铜项链,灰的鳄鱼帽,帽上镶嵌着紫的红铜,一看便知贵。

“尊敬的俄斯派团长,现在确实是动的良机。但是军团的动员不足,南方营寨又刚刚被墨西加人诱敌伏击,损失了七百武士和三千民兵...恐怕很难动大军北上。”

热门小说推荐

最近更新小说