繁体
是预想的漂亮的住房,华丽的办公室,而是克罗比小区两间半房
,而且地
近郊区。理查德没能凑足开业所需要的资本。以往的生活又从
开始,他把他的怒气都发
在我和孩
们的
上。有一回,那是在偶尔走运的时候,他在贸易界
了一段时间。但是从内心
,他不能像克罗比小区其他的居民那样,心甘情愿地当一名小人
。
我常常想到离婚,但我没有勇气
到底。爸爸留在我
上的不多的自信心已经让我的丈夫摧毁了。
幸运的是,我很快在柏林找到了工作,当一名办公室职员,每月薪金整整1000
克。受人尊重,能重新
什么的
觉给了我某
力量,我不再事事依靠我的丈夫了。我开始发现,他的妄自尊大相当可笑,我们之间的争吵越来越频繁、越来越厉害了。好几次,我们试着分手,但都没成功。我还恋着他——可能因为他是我第一个男人,当然也因为孩
们。我没有为小家伙们在托儿所找到位置,再说,我也付不起托儿费。所以,我得知理查德不时地留在家里也
兴,因此,我总想改变我的决心。终于,到了1973年,我觉得自己有足够的力量来挽回我的过失了,我去找律师,并提
了离婚。
我希望克丽斯
娜将来不会走我的老路,过着我过去的那
生活。从她一落生,我就发过誓:绝不能让她像我那样,为了脱离家
去嫁给自己所遇到的第一个男人。我要当个模范母亲。而后来,可能正是这些想法使我显得无能为力。
离婚一经提
,
一件事就是我得找一间新的公寓,因为理查德拒绝搬走。我找到了一间,月祖金600
克(车库在内。但我没有汽车,车库又有什么用呢?)。对我来说,这太昂贵了,但我没有选择的余地。总之,我想离开丈夫。不论
多大代价,要让我和孩
们开始新的生活。
理查德没钱支付抚养费。我只有一件事可
:自己去想办法。我常说“只要需要,我就去加班加
工作。无论如何,一定要让孩
们过上
面的生活。”这时两个姑娘,一个10岁,一个11岁,而在她们的整个童年,她们只见过一问用少得不能再少的家
——而且还都是旧货——布置的住房。我们甚至没有一
像样的沙发,不能为孩
们提供一个舒适的家
环境使我打心
里难受。
现在,我离婚了,我要改变这一切。总之,我要有一所住我们三人都
到舒适的
心布置的住宅。我为了实现这个梦想,为了能够不时地给孩
们买
礼
,买几件漂亮的衣服,还为了在周未
去走走的时候不必大多记挂着开销多少而工作。
我拼命地。狂
地追求着这个目标。孩
们有了一间房
,里面彩
的糊墙纸和家
都是她们
自己的
味选择的。1975年,我还给克丽斯
娜
了一
带音响设备的电唱机。这一切都使我喜气洋洋一我终于能够让孩
们舒适一
了,我
到十分幸福。
我经常在下午从办公室回来的时候给她们带一件小礼
回家,都是些小玩艺。我很
兴能在一些大商店里给她们买
东西……那往往是推销品,一个
稽样
的铅笔刀啊,新奇的小玩
啊,甜
啊,她们
起来搂住我的脖
。这让我觉得总是在过圣诞节。