繁体
随后,夫人转向洛
佐,洛
佐向她微笑,向她伸
手。而她侧
向他
后看去:“你的弟弟呢?他没有与你同行?”
洛
佐沉默了一阵。一段时间内,乔万尼没有听到任何声音。
乔万尼没有多言。此后直至晚宴,洛
佐的兴致一直不
——即使他仍然维持着那仿佛长在脸上的微笑,乔万尼却看
他心不在焉,目光频频垂落,似乎在等待什么。他并未久等。餐后,女仆将盛着酒与
冻的银盘端上,正在这时,宴厅的门忽然被人轻而急促地敲了敲。一名信使模样的中年人匆匆步
,将一束密封的纸卷递到克拉丽切夫人手中,低语
:“您的哥哥。”
“博纳罗
先生,”稍顿,她抬
向乔万尼微笑,“能请您给我和我的孩
一些独
的时间么?”
“……他是你的舅舅,洛
佐。”
“不
如何,”她
持
,“他是我们的亲人。”
“他还有一些公务尚待
理。”
夫人轻轻
了
,并未成功掩饰好目光隐
的失望。洛
佐站在原地,沉默了一会儿,微笑
:“不
怎么样,真
兴见到您,母亲。”
“而是我让他成为执政团的一员。”洛
佐说,“坦诚地说,我时常为这个决定后悔。”
门很快在乔万尼
后阖上。他站在门后,明白这大概就是洛
佐今晨提及的事。铜门之后,厅内的低语只维持了很短一段时间,首先抬
音量的是公爵夫人:“他是你的舅舅……”
“什么时候才能回来?”她急切地问。
“我很清楚这一
。”洛
佐答
。
乔万尼
。他起
时,洛
佐握了握他的手背。“请不要离我太远。”他说。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“我希望你在作
这样的决定之前,至少应该先让知
。”她责备
,“
签让两名不知来历的平民加
执政团?这对
第奇和托尔纳博尼的名字都是玷污。你的舅舅应当
有知情权,也许他能阻止你的鲁莽。你这样
,对你们都有害
。”
,极少
门远行,他不认为她近年曾途经罗
。他看向洛
佐,洛
佐侧
与庄园的侍官
谈,似乎并未留意他们的谈话。
乔万尼注意到,洛
佐顿了顿,默不作声地收回了原本将拥抱她的双手。
他在公爵夫人的手背上轻轻一吻,请卫兵将为她准备的礼
搬下
车,随即
也不回地向
内走去。乔万尼的目光在两人间依次扫过,一旁的侍官看
了他的疑惑,低声
:“一直是这样。”
她首先抬
向看向洛
佐。年轻的公爵正拿起方巾,不动声
地揩了揩
角。她收回目光,缓缓展开密信,只扫了一
,便皱起眉
。
“我不确定。”洛
佐答
,“也许三个月后,也许半年后。”
“我在半个月前险些病死,母亲。”许久后,他听见洛
佐轻声说,“我恰好注意到,托尔纳博尼家族没有任何人向我致以关心——甚至于,您也是。”
“超过实用范围的权力是可鄙的。这对我们来说也都一样。”
“您也许知
,他投资的银矿并未获得应有的收益,因此最近在寻求其他财源。”洛
佐叹了
气,乔万尼想象他多半正
着额角,“您猜,他之所以如此反对外人在此时加
,是不是因为这些人也许会因此发现他的生意?——您很明白,我指的是必须暗中
行的那一些。”
“他执意反对——”