繁体
伟大的艺术之间总有相通之
,不同的形式下掩埋着永恒的命题。诗歌与音乐,这是洛
佐的专长,他已展现
了两者
合的结果。单一的思想不会造就伟大,正如广大的海必定包容着无数河
。雕塑与其他所有艺术一样,在其中最杰
的那些作品中,总能找到诗
与哲
的品格。
但这些在此时已不再重要——
他的沉默不语使乔万尼意识到,面前之人是洛
佐,
第奇家族的公爵,一天大约会有一千人向他
谢
正如在任何人的笔尖与墨迹之中
“快跑,躲开她,躲开那致命的火,
“我们要的是一位艺术家”——而匠人与艺术家间的区别是什么,是持续的创造力,鲜活的
情,还是其他更纯粹的东西?得到波利齐亚诺的答案后,他曾久久思索。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“谢谢您。”他郑重地说。
乔万尼
。他笑了起来。
洛
佐信手拨
最后一段和弦,略一停顿,他说:“我猜你已经知
了,它们不是无用的。”
抱的姿态死去,鲜血染红了
旁桑树的
系,桑葚从此成了代表
情之壮
的紫红
。洛
佐
唱的是故事的前半段,那是一个夏日,在达芙涅化
的月桂树下,仿佛是命中注定,又仿佛是一次意外,男女主角遇见了彼此。
“有灵魂的人造
,能够避开
青涩、纯洁又饱满的果实,洛
佐在心中想,等他成熟之后,会是什么模样?
他想到
门上石雕的雅努斯,它与公爵多么相似,同样
有两副截然不同的面孔。就在不久前,他刚刚完成了自己与家族间关系的重新定义,发现了公爵严苛冷酷的一面,无异于经历了一场偶像的破碎;只是
好的那一面再度转向了他,洛
佐又展现
了他独有的
贴——要命的、直击心脏的
贴。这真是太“
第奇”,也太“洛
佐”了。
时间的摧残,趣味与命运的变迁,
我真是太傻了,乔万尼心想。
他还有第三副面孔吗?少年心想。 [page]
蕴藏着
雅、低下或平凡的品格……”
从前的他怎么会觉得那些课程是烦恼与负累?那明明是引他通向“
神”的路径。
‘不要拒绝五月发生的
情’……”
他侧
看向
边的少年。一如既往地,洛
佐从那双灰
睛里看到了纯然的真诚与
韧,仿佛光泽初显的原石。
但人们总会听到玛雅的低语:
洛
佐对他微笑:“我的荣幸。”
他忍不住伸
手摸了摸少年柔
的发
。与寻常贵族不同,乔万尼的黑发修剪得很短,愈显得面孔线条
畅利落,如果普拉克西特列斯的雕塑有原型,大约就是这副模样。
温
的
光洒落在洛
佐的面容上,此时的洛
佐就像他一贯展现在人前的形象,仿佛朝
,从没有暮气沉沉的时候。如今乔万尼已知
这不过是假象,从前因他的声名与作派造成的盲目已渐渐剥离,他正在逐渐看见公爵
上更
层的东西,因为洛
佐在允许他走近。
那火焰凶猛,将撕裂你的心;
一阵柔和的风
过,乔万尼闻到风中鸢尾
的芬芳。洛
佐的声音温柔而殷切,他的音乐和叙述仿佛有一
力,能轻易浸
他人的灵魂。一章终了,他轻声念起另一首诗,有关另一些人造的伟大之
——