电脑版
首页

搜索 繁体

第21节(3/4)

又乐于受治的人们1。

〉[即然已经讨论过“多数”集地优于“少数”这情况之后,我们应当再设想另一个相反的境遇。假如现在有一个人或若人,而其数只是城的一分,不足以组成城的全系2德行巍然,全其他的人于个人品德以及所表现的政治才能而论,谁也比不上他或他们,这样的人或若人就不能被囿于城一隅之内;他或他们的德行才能既超越于其它所有的人,如果使他或他们同其余的人享有同等的权利,这对他或他们就不公平了。这样卓异的人就好像人群中的神祇.法制只应该范围和能力相等的众人。

对于这样的人,就不是律例所能约束的了。他们本自成其为律例。谁要是企图以法制来笼络这样的人,可说是愚蠢的,他们尽可以用安叙尼寓言中那一雄狮的语言来作答:当群兽集会,野兔们登台演说,要求兽界群众一律享有平等权利,[雄狮就说,“你可也有爪牙么”

]3这些情况实际说明了

1本节末两句,似为后增衍文,或原有赘语。

2卷七卷八所拟理想城,全均为模范公民;这里所说现实城当然不会全都是好人,破折号内分句为赘语或后增衍文,应删。

3依加梅拉留:亚里士多德政治学和经济学译文和疏释补[]内语。

参看韩姆编:伊索寓言halfabulae

aesopicae241;又,布留:寓言bab-rius,fabulae67。

186

政治学961

平民政各城所以要创制“陶片放逐律”的理由1。这些城以“平等”为超过一切的无上要义;凭此宗旨,他们对于人的特别富有资财,或朋从过多,或其它势力,凡是政治影响足以掀动社会的,就应用这个分而把他驱逐境,限令若年内不得归返本。在神话中,阿尔咯舟远航的舟们遗弃赫拉克利斯的原因也就是这样2。阿尔咯舟因赫拉克利斯神勇胜过全船的舟,就[吩咐舟们]不让他留在船上。人们对伯利安德给司拉绪布卢的示意,往常总是嗤为僭术,这样说来,这指责就未必公正了。从前相传的故事说,僭主司拉绪布卢曾遣人问计于另一的僭主伯利安德。伯利安德正站在黍田之间,对使者默不作答,而以手杖击落而且大的黍穗,直至黍棵四顾齐平而止。

使者不懂他的用意,就这样去回报主人,司拉绪布卢听到了,心里知伯利安德是

1雅典的“陶片放逐律”创于公元前500年。立法的初衷在于保护平民政,俾不致因国内产生杰的政治人而转变为寡或僭主统治。

应被放逐的人,公民大会中公民各书其姓名于陶片而投陶罐中,必须有六千陶片才能通过一件放逐案。放逐期十年,后减为五年参看雅典政制xi。

修昔底德vi73,狄奥多洛xi55所记放逐律的作用和目的同亚氏此节相符。

但后世执政党派常假借此律以排斥异己。

叙拉古设有相似的“榄叶放逐律”

,应被放逐者的姓名写在榄叶上;放逐期五年狄奥多洛xi87。其它城,阿尔咯斯本书卷五

、米利都和梅加拉阿里斯多芬;骑士855诠疏也设有放逐律。

2阿波罗尼apolonius

热门小说推荐

最近更新小说